nécessaire]. /Type /XObject souhaitée], pense-t-on, la langue usuelle en Judée du temps de Jésus de Nazareth et le resta dans toute la région, puisque Mani prêchait en araméen, bien que certains historiens estiment que l'emploi du grec s'était étendu à tout le pourtour de la Méditerranée [réf. Le Cantique des cantiques, illustré par Lanneau et Lalou, Z’éditions, 1995. /Height 2167 2014 Paroles de Jésus (2014) Onet-le-Château : RAImage , [2014] Paroles de sagesse de Jésus (2013) Valence : Ligue pour la lecture de la Bible , DL 2013 Vos frais de port à 1 centime à partir de 49 euros d'achats* !Désolé, cette notice est actuellement indisponible.La librairie La Procure dispose d'un service dédié aux collectivités et aux professionnels de la documentation.Animez et rentabilisez votre site avec nos widgets. %PDF-1.4 Les Évangiles dans la langue de Jésus (2014) Paris : F.-X. $4�%�&'()*56789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz�������������������������������������������������������������������������� ? C'est la première fois qu'elles sont ainsi présentées intégralement. L'araméen était [réf. Les évangiles édités dans cet ouvrage sont issus de la Peshittâ, la bible des chrétiens d'Orient écrite en araméen (syriaque), la langue de Jésus il y a deux mille ans. C'est la première fois qu'elles sont ainsi présentées intégralement. Volume 2, Marcos : Evangile selon Marc.
2014 's Neje Teschtàment (2013) Strasbourg : Éd. Rejoignez notre programme d'affiliation.Restez informés des dernières nouveautés et offres,Voir tout le secteur La Bible et l'univers biblique,Actualité - géopolitique - histoire des pays,Poches : littérature & autres collections,Youcat Bible : la Bible de l'Eglise catholique pour les jeunes,Le Nouveau Testament et les Psaumes : traduction officielle liturgique,Les Evangiles : les quatre : Matthieu, Marc, Luc, Jean,Nouveau Testament : nouvelle traduction officielle liturgique,Le Nouveau Testament : traduction officielle liturgique,La Bible : un pacte neuf, annonce des quatre << Les Évangiles dans la langue de Jésus (2014) Paris : F.-X. Ces évangiles émaillés d'illustrations, nous ouvrent à une traduction musicale et forte, où se dévoilent des subtilités que la traduction du grec ne rend pas forcément. Marie lance la carrière de Jésus. Et très peu ont osé consulter ces textes en araméen vivant, tout proches, lus et priés par des chrétiens catholiques et orthodoxes. /Width 1400 %&'()*456789:CDEFGHIJSTUVWXYZcdefghijstuvwxyz��������������������������������������������������������������������������� /Length 348335 Bien qu'elle présente de nombreux sémitismes, la version grecque est considérée comme l'originale.
Informations sur Les évangiles dans la langue de Jésus (9782755404838) et sur le rayon Bibles, La Procure.
4 0 obj
de Guibert , impr. Cet ouvrage ne s'inscrit donc pas, et c'est sa nouveauté, dans la longue suite des traductions des évangiles faites à partir des versions grecques ou latines. �X���� ާ�W -�My������ z�m�$�P���iߔ�hiI�ߕj���k�&��� �SG�yW[�o�>�F�U�>�V�IJȆ��ij�Iiy�?��-ei�Ik�>��������� j����퐿�ԥk4RwVE�R5��~G�Gs�͒��n7� S�?�oZ�iV,��e��)��}�O���Qb���+����Hxo�'��o67�-p��Х$��e�-�=.Kv�=�U��b�c����ў��"a���>Ϟ��R6�O���FJing*�ؿ$� ��S��k�9�}���B�Ph��wݭ/ �ž/��Yr�ې�+i� ��i�_ڣ�EŻXj�����C��Uh�5�+\����� _���&��/dh3I��M��� ���z�����U��m� �k�_�p�~�6�#� G��� ��W��P��*�ji_���)��j3�?����e���\�\���������/������.a�_��e���|`�_ $oj�F�������_��Ѿ �z���o'f��e�e�ƽ�7drի.uϻ=P�ivm�������k�5���ϻO�6��Րs\-�X�7��H�M�[�5s� Une invitation à la spiritualité vivante... .Patrick Calame a publié plusieurs ouvrages aux éditions Albin,Bandes dessinées, comics & mangas, humour,Bien-être, dans sa tête et dans son corps,L'imitation de la bienheureuse Vierge Marie.
/DL 348335